Cuatro cómicos, dos hombres y dos mujeres, se midieron en la tercera de las cuatro semifinales del Monstruo de la Comedia. El público puntúo a cada uno de los participantes para conocer cuÔles serÔn los elegidos para la gran final.
Llegamos al ecuador del concurso del Monstruo de la Comedia y el nivel de los concursantes hace cada vez mĆ”s difĆcil hacer quinielas para conocer quiĆ©nes serĆ”n los finalistas. Las carcajadas resonaron por el salón del Resturante La Llave el pasado viernes 25 de mayo. Los cuatro semifinalistas elegidos para la ocasión, con un humor sin censuras, hicieron las delicias del pĆŗblico.
Dos madrileƱos, Jaime BartolomĆ© y Javi Bravo, una asturiana, Silvia Sparks, y una alicantina, NohemĆ, fueron los participantes elegidos. Ā«En esta edición tenemos cuatro mujeres, y dos de ellas actĆŗan hoy. Nos hace mucha ilusión que cada vez haya mĆ”s cómicas chicas y que vengan a concursar en LeganĆ©sĀ«, nos explican desde La Jarota Producciones, organizadores del certamen.Ā Hablamos con Jaime BartolomĆ© y Silvia Sparks.
¿Cómo empezasteis en la comedia?
J.B.: En mi caso fue un regalo. Mi chica me regaló un curso de 7 semanas de monólogos cómicos en la escuela Las Artes de la Comedia (Madrid) y ya no lo he podido soltar. Desde entonces, llevo tres años haciendo cursos, monólogos, improvisación y un poco lo que sale.
S.S.: (Risas) Muchos errores. Tuve que hacer un curso de teatro en Barcelona para educar mi voz, pero era muy mala con los papeles dramĆ”ticos y la gente se reĆa siempre asĆ que decidĆ aprovecharlo.
¿Cómo preparÔis el texto?
J.B.: El texto es un proceso muy largo que la gente no se imagina. Empiezas en tu casa escribiendo, obviamente, pero ahĆ escribes los chistes y los vas a probar a una cosa que se llama open mic donde la gente te escucha y se rĆe o no, o te tira cosas o no. Y de ahĆ es de donde sacas los chistes que funcionan para probarlos en sitios donde te la estas jugando.
S.S.: Yo parecido. Escribo todos los dĆas una cantidad loca de horas y de ahĆ van saliendo las cosas, de experiencias propias y demĆ”s. Intento dedicarme exclusivamente a esto por lo que tengo mĆ”s tiempo para escribir aunque no siempre lo consiga. Hay momentos en los que le metes mucha mĆ”s caƱa y vas sacando mĆ”s material y otros en los que te encuentras con mucho trabajo y puede que saques quince minutos por aƱo (risas).
J.B.: Yo ojalĆ” pudiera pasarme ocho horas escribiendo comedia pero en mi caso lleva mucho tiempo elaborarlo. Un texto de quince minutos como el de hoy me ha podido llevar seis meses porque tengo aparte otro trabajo.
¿En qué trabajas?
J.B.: Soy guionista de cine. Trabajo en proyectos de cine que luego se venden… o no y para empresas en guiones de formación. Es un trabajo que puede ayudar o no, porque tiendo a hacer monólogos mĆ”s narrativos y no es que funcionen mejor asĆ que puede que me limite mĆ”s que me ayude…
¿Os adaptÔis al público al que os enfrentÔis?
J.B: Ā”SĆ! Para hacer una actuación de quince minutos se necesita tener escrito mucho mĆ”s. Tienes que tener salidas para cambiar en función del pĆŗblico. Es como un Lego en el que vas montando y desmontando.
S.S.: Se parece mucho a componer mĆŗsica o improvisar con mĆŗsica. Tienes que tener ciertas secuencias que vas probando hasta que funciona una.
ĀæCuĆ”l es el pĆŗblico mĆ”s difĆcil que os habĆ©is encontrado?
S.S.: He actuado mucho por Barcelona, CataluƱa, las dos Castillas, incluso en ParĆs en inglĆ©s y en francĆ©s… Pero ciertos lugares de la EspaƱa profunda me lo han hecho pasar muy mal… (Risas)
J.B.: (Risas) Igual. Creo que te cuesta mĆ”s el pĆŗblico en la medida en que se aleja de ti. Yo soy urbanita y en la medida que me alejo de Madrid y en vez de llevar gafas llevan botellines recios de AnĆs casero te cuesta…
S.S.: Pero a veces la gente te sorprende. Hay veces que en MalasaƱa el pĆŗblico no se rĆe nada y en otro pueblo se rĆen. El humor es universal y todos podemos llegar a todos. Por ejemplo, no he notado que en ParĆs o Inglaterra se rĆan de cosas diferentes, lo Ćŗnico que en Inglaterra no se ofenden porque ya estĆ”n ofendidos por todo.
J.B.: Estoy con Silvia en que el humor es universal pero sà que hay veces en que el público, por alguna razón en España se ofende con un chiste que a lo mejor semanas después funciona perfectamente en el mismo local.
Silvia, tú eres de Gijón, ¿te ha costado el público madrileño?
S.S.: Hay competencia de mucho nivel, mucha gente que empieza asĆ que genera mucho movimiento. Lo que falta es muchos locales de comedia porque se hace muy difĆcil entrar porque hay pocos locales buenos. Ā”Hace falta dinero! (Risas) Que se invierta mucho mĆ”s.
J.B.: Es una sensación que estĆ© en aumento pero yo creo que los open mic son como el principio de la energĆa, ni se crean ni se destruyen, solo se transforman. Cada vez que nace uno muere otro en otro lugar.
Jaime, como guionista, hay muchos cómicos guionistas que estĆ”n copando la escena de la televisión nacional en programas de humor polĆtico, ĀæquĆ© opinas de este tipo de humor?
J.B.: El problema que tiene hacer humor polĆtico en EspaƱa es que los polĆticos te lo ponen muy difĆcil. Ellos hacen mĆ”s comedia involuntaria de lo que nosotros podemos escribir (Risas). A mi me parece muy bien el humor polĆtico, es la Ćŗnica forma de sobrevivir a esta Ć©poca que nos ha tocado vivir.
S.S.: Efectivamente, creo que son capaces de canalizar los pensamientos de muchos del humor que nos brindan de manera gratuita los gobernantes. Pero deberĆan tener mĆ”s libertad porque no tienen tanta libertad como debieran.
¿Os habéis autocensurado alguna vez?
S.S.: JamĆ”s. Sino no estarĆa en esto.
J.B.: Yo no. Tengo un espectĆ”culo con otros tres cómicos que se llama Maldita Urna en el que pedimos a los espectadores que metan temas prohibidos en una urna para hacer chistes sobre ello. TodavĆa no ha venido nadie de la FiscalĆa a vernos, es verdad. A lo mejor el dĆa que veamos a alguien con toga en la segunda fila nos acojonamos un poco pero en principio lo de que el humor no tenga lĆmites me parece algo absurdo. Yo entiendo que algo no te pueda hacer gracia pero reĆr nos deberĆamos reĆr de todo. En el momento en el que le pones lĆmite no es humor es diplomacia.
ĀæPodrĆa ser el humor polĆtico una vĆa de escape para enfrentarnos a todo lo que nos ha tocado vivir, como decĆa Jaime?
S.S.: El humor tiene ese problema, que puede ser usado para tragar fĆ”cilmente pero yo creo que no. Hay suficiente crĆtica para que no sea asĆ.
J.B.: Actualmente el humor que se hace creo que no es asĆ sino que tiene el efecto de una buena caricatura. Saca a relucir la mierda que hay debajo de las alfombras y que de otra forma se quedarĆa debajo porque para un periodista serio no estĆ” bien decir segĆŗn quĆ© cosas. Yo tengo un bloque sobre la eutanasia, que es un tema que nadie quiere tocar pero funciona.
S.S.: Claro, uno de los motivos por los que nos reĆmos es cuando tocamos temas tabĆŗ que a nivel del inconsciente estĆ” ahĆ. Es una forma de hablar de temas que de otra forma no podrĆamos tratar.
La próxima semifinal, y última, tendrÔ lugar el próximo sÔbado 2 de junio a las 22.00h en la Asociación de Vecinos Miguel HernÔndez. En este caso, la entrada tendrÔ un coste de 2⬠en forma de donativo para el Proyecto del Defensor del Menor.
[…] Para leer la entrevista pulsa aquĆ. […]